GIỜ LỄ

 Trung Tâm Công Giáo
Mỗi ngày kể cả ngày CN: 8g30 sáng

1538 Century Blvd, Santa Ana, CA 92703
Phone: (714) 554-4211
Email: hiepthong2013@gmail.com
Office Hours: Monday - Thursday: 9:00 a.m. - 5:00 p.m.
Friday - Sunday: 9:00 a.m. - 10:30 a.m.

Giải Tội: 9:15 a.m. thứ Hai & Sáu
Kinh Thần V: 8:00 a.m. thứ Ba, Năm & Bảy 

Chầu Thánh Thể và Lòng Chúa Thương Xót: 3:00 p.m. thứ Sáu

Chúa Nhật VI Thường Niên. Năm C.


BÀI ĐỌC I                                                                                  Gr 17:5-8

Bài trích sách Tiên Tri Giêrêmia.

Đây Chúa phán: “Khốn thay cho kẻ tin tưởng người đời, họ nương tựa vào sức mạnh con người, còn tâm hồn họ thì sống xa Chúa. Họ như cây cỏ trong hoang địa, không cảm thấy khi được hạnh phúc, họ ở những nơi khô cháy trong hoang địa, vùng đất mặn không người ở. Phúc thay cho người tin tưởng vào Thiên Chúa, và Chúa sẽ là niềm cậy trông của họ. Họ sẽ như cây trồng nơi bờ suối, cây đó đâm rễ nơi ẩm ướt, không sợ gì khi mùa hè đến, lá vẫn xanh tươi, không lo ngại gì khi nắng hạn mà vẫn sinh hoa kết quả luôn.”

Đó là Lời Chúa.                                                                          Tạ ơn Chúa.

 

ĐÁP CA                                                                             Tv 1:1-2, 3, 4 và 6

Đ. (Tv 39:5a) Phúc thay người đặt niềm tin cậy vào Chúa.

 

  Phúc cho ai không theo mưu toan kẻ gian ác,

  không đứng trong đường lối những tội nhân,

  không ngồi chung với những quân nhạo báng,

  nhưng vui thỏa trong lề luật Chúa,

  và suy ngắm luật Chúa đêm ngày. Đ.

 

  Họ như cây trồng bên suối nước,

  trổ sinh hoa trái đúng mùa;

  lá cây không bao giờ tàn úa.

  Tất cả công việc họ làm đều thịnh đạt. Đ.

 

  Kẻ gian ác không được như vậy;

  họ như vỏ trấu bị gió cuốn đi,

  vì Chúa canh giữ đường người công chính,

  và đường kẻ gian ác dẫn tới diệt vong. Đ.

 

BÀI ĐỌC II                                                                                  1 Cr 15:12, 16-20

Bài trích thư thứ nhất của Thánh Phaolô Tông Đồ gởi tín hữu Côrintô.

Anh chị em thân mến, nếu Đức Kitô được rao giảng rằng: Người đã từ cõi chết sống lại, thì làm sao có người trong anh chị em cho rằng không có sự sống lại từ cõi chết. Vì nếu kẻ chết không sống lại, thì Đức Kitô cũng đã không sống lại. Nếu Đức Kitô đã không sống lại, thì lòng tin của anh chị em cũng là hão huyền và hiện anh chị em vẫn còn ở trong tội lỗi anh chị em. Như thế ai đã chết trong Đức Kitô, cũng bị tiêu hủy cả. Nếu chúng ta chỉ hy vọng vào Đức Kitô trong cuộc đời này mà thôi, thì chúng ta là những người vô phúc nhất trong thiên hạ. Nhưng không, Đức Kitô đã từ cõi chết sống lại, là hoa quả đầu mùa của những người yên giấc.

Đó là Lời Chúa.                                                                                          Tạ ơn Chúa.


ALLELUIA                                                                                              Ga 14:23

_Alleluia, alleluia. Nếu ai yêu mến Thầy, thì sẽ giữ lời Thầy, và Cha Thầy yêu mến người ấy, và Chúng Ta sẽ đến và ở trong người ấy. Alleluia.

 

PHÚC ÂM                                                                                    Lc 6:17, 20-26

X Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.

Khi ấy, Chúa Giêsu từ trên núi xuống cùng với mười hai Tông Đồ, và dừng lại trên một khoảng đất bằng; ở đó có đông môn đệ và một đám đông dân chúng từ Giuđêa, Giêrusalem miền duyên hải Tyrô và Siđon kéo đến để nghe Người giảng và xin Người chữa bệnh tật. Bấy giờ Người đưa mắt nhìn các môn đệ và nói:

       “Phúc cho các ngươi là những kẻ nghèo khó,

            vì nước Thiên Chúa là của các ngươi.

       Phúc cho các ngươi là những kẻ bây giờ đói khát,

            vì các ngươi sẽ được no đầy.

       Phúc cho các ngươi là những kẻ bây giờ phải khóc lóc,

            vì các ngươi sẽ được vui cười.

       Phúc cho các ngươi, nếu vì Con Người mà người ta thù ghét,

            trục xuất và phỉ báng các ngươi,

            và loại trừ tên các ngươi như kẻ bất lương.

 

Ngày ấy, các ngươi hãy hân hoan và reo mừng, vì như thế, phần thưởng các ngươi sẽ bội hậu trên trời. Chính cha ông họ cũng đã đối xử với các tiên tri y như thế.

 

       Nhưng khốn cho các ngươi là kẻ giàu có,

            vì các ngươi hiện đã được phần an ủi rồi.

       Khốn cho các ngươi là kẻ đã được no nê đầy đủ,

            vì các ngươi sẽ phải đói khát.

       Khốn cho các ngươi là kẻ hiện đang vui cười,

            vì các ngươi sẽ ưu sầu khóc lóc.

       Khốn cho các ngươi khi mọi người đều ca tụng các ngươi,

            vì chính cha ông họ cũng từng đối xử như vậy với các tiên tri giả.”

Đó là Lời Chúa.                                                      Lạy Chúa Kitô, ngợi khen Chúa.



Sixth Sunday in Ordinary Time

Reading I Jeremiah 17:5-8

Thus says the LORD: Cursed is the one who trusts in human beings, who seeks his strength in flesh,  whose heart turns away from the LORD.  He is like a barren bush in the desert that enjoys no change of season,  but stands in a lava waste, a salt and empty earth.  Blessed is the one who trusts in the LORD, whose hope is the LORD.   He is like a tree planted beside the waters that stretches out its roots to the stream: it fears not the heat when it comes; its leaves stay green; in the year of drought it shows no distress, but still bears fruit.

Responsorial Psalm Psalm 1:1-2, 3, 4 & 6

R (40:5a) Blessed are they who hope in the Lord.
Blessed the man who follows not
            the counsel of the wicked,
nor walks in the way of sinners,
            nor sits in the company of the insolent,
but delights in the law of the LORD
            and meditates on his law day and night.
R Blessed are they who hope in the Lord.
He is like a tree
            planted near running water,
that yields its fruit in due season,
            and whose leaves never fade.
Whatever he does, prospers.
R Blessed are they who hope in the Lord.
Not so the wicked, not so;
            they are like chaff which the wind drives away.
For the LORD watches over the way of the just,
            but the way of the wicked vanishes.
R Blessed are they who hope in the Lord.

Brothers and sisters: If Christ is preached as raised from the dead, how can some among you say there is no resurrection of the dead? If the dead are not raised, neither has Christ been raised, and if Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins. Then those who have fallen asleep in Christ have perished. If for this life only we have hoped in Christ, we are the most pitiable people of all. But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.

Alleluia Luke 6:23ab

R. Alleluia, alleluia. Rejoice and be glad; your reward will be great in heaven.
R. Alleluia, alleluia.

Jesus came down with the Twelve and stood on a stretch of level ground with a great crowd of his disciples and a large number of the people from all Judea and Jerusalem
and the coastal region of Tyre and Sidon. And raising his eyes toward his disciples he said: “Blessed are you who are poor, for the kingdom of God is yours. Blessed are you who are now hungry, for you will be satisfied.  Blessed are you who are now weeping, for you will laugh. Blessed are you when people hate you, and when they exclude and insult you, and denounce your name as evil on account of the Son of Man.   Rejoice and leap for joy on that day! Behold, your reward will be great in heaven. For their ancestors treated the prophets in the same way. But woe to you who are rich, for you have received your consolation. Woe to you who are filled now, for you will be hungry.  Woe to you who laugh now, for you will grieve and weep. Woe to you when all speak well of you, for their ancestors treated the false prophets in this way.” 

GIỜ LỄ CHÚA NHẬT TIẾNG VIỆT TẠI CÁC CỘNG ĐOÀN

Trung Tâm Công Giáo (Vietnamese Catholic Center) 714-554-4211 www.vietcatholiccenter.org
- 1538 Century Blvd., Santa Ana, CA 92703
        Sunday:                 8:30am

Cộng Đoàn Chúa Kitô Cứu Thế (Christ our Savior Church) 714-444-1500 www.coscp.org
- 2000 W. Alton Ave., Santa Ana, CA 92704
      Sunday:           12:30pm

Cộng Đoàn Anaheim (Saint Boniface Church) 714-956-3110 www.stbonifaceonline.org
- 120 N. Janns St., Anaheim, CA 92805
      Saturday: 6:15pm

Cộng Đoàn St. Barbara (Saint Barbara Church) 714-775-7733 www.saintbarbarachurch.org
- 730 S. Euclid St., Santa Ana, CA 92704
      Saturday: 4:00pm, 7:00pm
      Sunday:          6:30am, 8:00am, 11:00am, 4:00pm

Cộng Đoàn St. Columban (Saint Columban Church) 714-534-1174 www.saintcolumbanchurch.org
- 10801 Stanford, Garden Grove, CA 92840
      Saturday: 6:30pm
      Sunday:          6:30am, 3:15pm, 7:00pm

Cộng Đoàn Costa Mesa (Saint John The Baptist Church) 714-427-3938 www.stjohnthebaptistcostamesa.org
- 1015 Baker, Costa Mesa, CA 92626
      Saturday: 6:30pm
      Sunday:          6:30am

Cộng Đoàn Đức Mẹ La Vang (Our Lady of Lavang Church) 714-775-6200 www.ourladyoflavang.org
- 288 S. Harbor Blvd., Santa Ana, CA 92704
      Saturday:  6:00pm
      Sunday:          6:30am, 8:30am, 10:30am, 6:00pm

Cộng Đoàn Huntington Beach (Saint Bonaventure Church) 714-846-3359 www.stbonaventure.org
- 16400 Springdale, Huntington Beach, CA 92649
      Saturday:  6:30pm

Cộng Đoàn St. Polycarp (Saint Polycarp Church) 714-893-2766 www.stpolycarp.org
- 8100 Chapman Ave., Stanton, CA 90680
      Saturday: 7:00pm
      Sunday:          4:00pm

Cộng Đoàn Orange (La Purisima Church) 714-633-5800 www.lapurisimachurch.org
- 11712 Hewes St., Orange, CA 92869
      Saturday:  6:30pm

Cộng Đoàn Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp (Saint Nicholas Church) 949-837-1090 www.st-nicholaschurch.org
- 24254 El Toro Rd., Laguna Woods, CA 92637
      Sunday:          5:00pm

Cộng Đoàn Chính Tòa (Christ Cathedral) 714-971-2141 www.christcathedralcalifornia.org
- 13280 Chapman Ave., Garden Grove, CA 92840
      Saturday:  6:30pm
      Sunday:          6:15am, 2:00pm, 4:00pm

Cộng Đoàn Thánh Linh (Holy Spirit Church) 714-963-1811 www.holyspiritfv.org
- 17270 Ward St., Fountain Valley, CA 92708
      Saturday:  7:00pm
      Sunday:          6:30am, 1:30pm, 3:00pm, 6:00pm

Cộng Đoàn Trái Tim Vô Nhiễm Đức Mẹ (Immaculate Heart of Mary Church) 714-507-8856 www.ihmsantaana.org
- 1100 S. Center St., Santa Ana, CA 92704
      Saturday:  5:00pm

Cộng Đoàn St. Thomas More 949-551-8601 www.stmirvine.org
- 51 Marketplace, Irvine, CA 92602
      Saturday:  4:00pm (song ngữ Anh/Việt)

Cộng Đoàn Tustin (Saint Cecilia Church) 714-544-3250 www.stcecilia.org
- 1301 Sycamore Ave., Tustin, CA 92780
      Saturday: 6:00pm

 

Cộng Đoàn Westminster (Blessed Sacrament Church) 714-892-4489 www.bsc-od.org
- 14072 S. Olive St., Westminster, CA 92683
      Saturday:  6:30pm, 8:00pm
      Sunday:          2:15pm, 4:00pm, 5:45pm

Cộng Đoàn Thánh Antôn (Saint Antonio Church) 714-974-1416 www.sanantoniochurch.org
- 5800 E. Santa Ana Canyon, Anaheim Hills, CA 92807
      Sunday:          2:30pm


GIỜ GIẢI TỘI HẰNG TUẦN TẠI CÁC CỘNG ĐOÀN

Trung Tâm Công Giáo

Thứ Hai & Sáu: 9:15 am

CĐ Chúa Kitô Cứu Thế

Thứ Bảy: 3:30 pm – 4:30 pm

CĐ Anaheim

Thứ Ba & Tư: 5:30 pm – 6:30 pm

 CĐ St. Barbara

Thứ Ba và Sáu: 6:15 pm – 7:00 pm

CĐ St. Columban

Thứ Ba: 6:15 pm – 7:00 pm

Thứ Bảy: 9:00 am – 10:00 am

CĐ Costa Mesa

Thứ Hai: 7:30 pm – 8:15 pm

Thứ Bảy đầu tháng: 9:00 am – 10:00 am

CĐ Đức Mẹ La Vang

Thứ Năm: 9:00 am – 9:45 am

Thứ Bảy: 4:15 pm – 5:00 pm

CĐ Huntington Beach

Thứ Bảy: 3:30 pm & 4:30 pm

CĐ St. Polycarp

Thứ Hai: 7:30 pm – 8:30 pm

Thứ Sáu: 9:00 am – 10:00 am

Thứ Bảy: 3:30 pm – 4:30 pm

 CĐ Orange

Thứ Ba: 6:00 pm – 7:00 pm

Thứ Bảy: 8:45 am – 9:30 am

 CĐ Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp

Thứ Tư: 6:00 pm – 7:00 pm

Thứ Bảy: 9:00 am – 10:00 am

 CĐ Chính Tòa

Thứ Sáu: 6:00 pm – 7:00 pm

Thứ Bảy: 8:30 am – 9:30 am

CĐ Thánh Linh

Thứ Tư: 7:00 pm – 7:30 pm

Thứ Bảy: 8:00 am – 8:30 am

 CĐ Trái Tim Vô Nhiễm Đức Mẹ

Thứ Bảy: 4:00 pm – 5:00 pm

 CĐ St. Thomas More

Thứ Bảy: 1:00 pm – 3:00 pm

 CĐ Tustin

Thứ Tư: 7:00 pm – 8:00 pm

Thứ Bảy: 9:00 am – 10:00 am

CĐ Westminster

Thứ Bảy: 3:30 pm – 4:30 pm

CĐ Thánh Antôn

Thứ Bảy: 3:30 pm – 4:30 pm



Quý LM Việt Nam Có Nhiệm Sở  Từ Tháng 10 Năm 2024 

Cha Đặng Long Brandon, Quản xứ GX Corpus Christi, Aliso Viejo

Cha Nguyễn Đức Michael, Quản xứ GX Santa Clara de Asís, Yorba Linda, và Phụ trách Tòa Án Hôn Phối, Garden Grove

Cha Phạm Văn Tuấn, Quản xứ GX St. Elizabeth Ann Seton, Irvine

Cha Trương Văn Quyền, Quản xứ GX St. John Neumann, Irvine

Cha Martin Vũ Đức Anh, Quản xứ GX St. Joseph, Placentia

Cha Anthony Vũ Tận Hiến, Quản xứ GX Blessed Sacrament, Westminster

Cha Nguyễn Minh Benjamin, Phó xứ GX Holy Family, Orange

Cha Gioan Baotixita Nguyễn Duy Anh Dũng, Phó xứ GX St. Columban, Garden Grove

Cha Nguyễn Toàn Nicolas, Phó xứ GX St. Boniface, Anaheim

Cha Thái Duy Nicolaus, Phó xứ GX St. Polycarp, Stanton

Cha Trần Chung Charles, Phó xứ GX Holy Spirit, Fountain Valley

Cha Paul Trịnh Minh Thái, Phó xứ GX Our Lady Queen of Angels, Newport Beach

Cha Joseph Trương Ngữ, Phó xứ GX St. Joachim, Costa Mesa

Cha Phêrô Nguyễn Văn Tuyên, hữu dưỡng tại GX Blessed Sacrament, Westminster

Cha Phêrô Phan Tấn Khởi, Phó xứ GX Chính Tòa - Christ Cathedral, Garden Grove

Cha Khổng Tuấn Michael, Quản xứ GX St. Cecilia, Tustin

Danh Sách Các LM Phục Vụ Các Giáo Xứ Không Có CĐ Việt Nam Ngày 1 Tháng 7 Năm 2024  

Lm. Chu Vinh Quang - Chánh Xứ, St. Mary’s By The Sea Church, (714) 536-6913

Lm. Bill Cao - Chánh Xứ, St. Anthony Claret Church, (714) 776-0270

Lm. Nguyễn Thanh Sơn - Chánh Xứ, Holy Family Church, Seal Beach, (562) 430-8170

Lm. Nguyễn Uy Sỹ - Chánh Xứ, Holy Family Church, Orange, (714) 639-2900

Lm. Nguyễn Minh Benjamin, Phó xứ GX Holy Family, Orange (714) 639-2900

Lm. Nguyễn Tiến Bình - Chánh Xứ, St. Irenaeus Church, (714) 826-0760

Lm. Duy Lê - Chánh Xứ, Saint Francisco Solano Church, (949) 589-7767

Lm. Quân Trần - Chánh Xứ, St. Hedwig Church, (562) 296-9000

Lm. Phạm Văn Tuấn - Quản xứ, St. Elizabeth Ann Seton Church, (949) 854-1000

Lm. Đặng Long Brandon, Quản xứ GX Corpus Christi, Aliso Viejo (949) 389-9008

Lm. Nguyễn Đức Michael, Quản xứ GX Santa Clara de Asís, Yorba Linda, và Phụ trách Tòa

Án Hôn Phối, Garden Grove (714) 970-7885

Lm. Trương Văn Quyền, Quản xứ GX St. John Neumann, Irvine (949) 559-4006

Lm. Martin Vũ Đức Anh, Quản xứ GX St. Joseph, Placentia (714) 528-1487

Lm. Joseph Trương Ngữ, Phó xứ GX St. Joachim, Costa Mesa (949) 574-7400

Lm. Martin Đức Trần - Phó Xứ, St. Pius V Church, (714) 522-2193

Lm. Đoàn Linh Nam - Phó Xứ, St. Anthony Claret Church, (714) 776-0270

Lm. Timothy Nguyễn - Phụ Tá Văn Phòng Giáo Luật, (714) 282-3000, ext. 3122

Lm. Phaolô Trần Quang Lộc - Mục Vụ Nhà Tù, cư ngụ tại Blessed Sacrament Church (714) 892-4489

Lm. Trần Philip Benjamin – Linh Hướng University of California, (949) 861-3445